Les démons de minuit

Par david

Phrase Originale: Les démons de minuit Rue déserte Dernière cigarette Plus rien ne bouge Juste un bar qui éclaire le trottoir D’un néon rouge J’ai besoin De trouver quelqu’un J’peux pas dormir Je cherche un peu de chaleur A mettre dans mon coeur Ils m’entrainent au bout de la nuit Les démons de minuit Ils m’entrainent jusqu’à  l’insomnie Les fantômes de l’ennui Dans mon verre Je regarde la mer Qui se balance J’veux un disque De Funky Music faut que ça danse J’aime cette fille Sur tallons aiguilles Qui se déhanche Ca met un peu de chaleur Au fond de mon coeur Ils m’entrainent au bout de la nuit Les démons de minuit Ils m’entrainent jusqu’à  l’insomnie Les fantômes de l’ennui Ils m’entrainent au bout de la nuit Les démons de minuit Ils m’entrainent jusqu’à  l’insomnie Les fantômes de l’ennui J’aime cette fille Sur tallons aiguilles qui se déhanche Ca met un peu de chaleur Au fond de mon coeur Ils m’entrainent au bout de la nuit Les démons de minuit Ils m’entrainent jusqu’à  l’insomnie Les fantômes de l’ennui Traduction Latine : Daemones mediae noctis via vacua Ultima fistula nicotiana Nihil amplius movet Solum una taberna quae semitam lucet Cum rubea lucerna Opus est Invenire quidam Non dormire possum Paucos calores quaereo Ut ponam in corde meo Me trahunt in extremam noctis Daemones mediae noctis Me trahunt ad insomnias Mostella taedii In vitreo meo Mare considero Quae jactatur Volo orbem Funkiorum musicorum Oportet saltare Amo illam adulescentulam Cum altis fulmentis Quae se movet Hoc ponet paucos calores In fundo mei cordis Me trahunt in extremam noctis Daemones mediae noctis Me trahunt ad insomnias Mostella taedii Me trahunt in extremam noctis Daemones mediae noctis Me trahunt ad insomnias Mostella taedii Amo illam adulescentulam Cum altis fulmentis Quae se movet Hoc ponet paucos calores In fundo mei cordis Me trahunt in extremam noctis Daemones mediae noctis Me trahunt ad insomnias Mostella taedii Vocabulaire et grammaire: fistula nicotiana = cigarette nihil amplius = rien en plus taberna, ae, f = taverne semita, ae, f = trottoir cum rubea lucerna = avec une lampe rouge opus est = il est besoin = j’ai besoin ut ponam = afin que je mette vitreum, i, n = verre à  boire orbis, is, m = objet de forme circulaire funkiorum : la musique funky est un dérivé africain du rock et du jazz (intraduisible) adulescentula, ae, f = la jeune femme fulmenta, ae, f = pièce placée sous le talon pour l’exhausser se movere = se remuer