Présent, demain, passé…

Par david

Phrase Originale: Profites du présent (ou d’aujourd’hui), crois (ou rêves) en demain (ou l’avenir), ne regrettes pas le passé. Traduction Latine : Fruere praesenti, crede crastino diei, noli vitam ante actam desiderare. Vocabulaire et grammaire: praesens, entis : le présent crastinus dies : le lendemain vita ante acta : le passé (d’un homme) desidero, as, are, avi, atum : regretter Charleusse


Phrase Originale: Profites du présent (ou d’aujourd’hui), crois (ou rêves) en demain (ou l’avenir), ne regrettes pas le passé. Traduction Latine : Carpe diem, spera crastino diei, noli desiderare tempus praeteritum Vocabulaire et grammaire: spero, as, are, avi, atum = espérer cras = demain desidero, as, are = regretter tempus praeteritum = le passé (tempus, temporis, n) FGMP


Phrase Originale: Profites du présent (ou d’aujourd’hui), crois (ou rêves) en demain (ou l’avenir), ne regrettes pas le passé. Traduction Latine : Carpe diem, spera e crastino die, noli desiderare tempus praeteritum Vocabulaire et grammaire: spero, as, are, avi, atum = espérer cras = demain desidero, as, are = regretter tempus praeteritum = le passé (tempus, temporis, n)


Phrase Originale: Rêves pour demain. Traduction Latine : Somnia in crastinum. Cirlalu”